(地球村部聊天 室记事VI)
A Brook 沟水诗
Liu Pu (aged8) 李去非 英译
(Ming Dynasty,1368—1644)
A brook in front of my gate, 门前一沟水,
Ru night and day. 日夜向东流。
“Hey, where are you heading, mate?” 借问归何处?
“I’m to t’vast o far away!” 沧溟是住头!
41.大地上写满幸福
蕙兰:怎么又在家上网?
瑾瑜:别老是“左”啊“又”的。我都没有问你,咋又在外吃饭?
蕙兰:我是人缘好,或是公司忙。
瑾瑜:我是没事干,就到处飘荡。听民间传言,李白陶渊明超能喝酒,几个儿子却各个愚钝。不禁又联想起孕妇,孕期接触网络辐射,是不是麻烦也很多?
蕙兰:麻烦已经够多了。喝的照喝,玩的照玩,你管不着。下午又飘到哪处啦?
瑾瑜:路遇不平理当拔刀相助,可是我没伸手却绕道走。
蕙兰:咋不伸援手?
瑾瑜:我没穿防水鞋呀。坑挖的地方多有积水,走夜路我就看不见啦。
蕙兰:切,我还以为什么不平呢。
瑾瑜:尽管如此,雨中漫步,大地上写满幸福。
蕙兰:幸福不是毛毛雨。
瑾瑜:它是自然的馈赠。洁白的雪花没有覆盖我的校园,银杏树叶却落满了一地的金黄,感觉是不是很舒爽?
蕙兰:还不感谢大自然。
瑾瑜:本意去寻梅,却不见芳踪。天还不够冷,仍在孕育中。荷花已芳华落尽,荷梗伫立水中央,回忆曾经的过往,憧憬明年的春夏,期盼着移交春光。
蕙兰:幸福总是在期盼中。
瑾瑜:雨中漫步,空气清新。行人不多见,处处闻啼鸟,感觉也甚好。雨洗过的枝叶,总是晶莹剔透。
蕙兰:且将幸福渗透。
瑾瑜:所以不留点文字,就对不起这大地。
蕙兰:文字留给记忆,幸福贯穿古今。