(地球村部聊 天室记事VI)
A Brook 沟水诗
Liu Pu (aged8) 李去非 英译
(Ming Dynasty,1368—1644)
A brook in front of my gate, 门前一沟水,
Ru night and day. 日夜向东流。
“Hey, where are you heading, mate?” 借问归何处?
“I’m to t’vast o far away!” 沧溟是住头!
180.放学途中
张路:老师好!
秦婉钰:老师明天可在学校,我们班将照毕业照,想请你跟我们合影。
瑾瑜:哎呀,真是不凑巧。明天我没课,来不了学校。
张路:哦,没关系。以后再联系。
秦婉钰:有点小遗憾。
瑾瑜:一眨眼就到了毕业季,真的很想念同学们啊。
张路:时间过得真快呀。高一时总是觉得时间好长好长,高三才发觉高中时光如此短暂。
秦婉钰:高一我们一起走过,难忘你慈祥的面孔。
瑾瑜:很遗憾因为眼睛缘故,没能陪你们一同“高升”。往事如烟。自从你们升到高二之后,许多同学难得见上一面。眼前浮现的都是高一时候的情景,一张张活泼可爱的笑脸渐行渐远。以后见面的机会更少了,心中难免会有一丝惆怅。
张路:老师我们也很想念你。
秦婉钰:时刻也不会忘记你。高一我们一起度过欢乐时光。
张路:你总是鼓励我们快乐成长。我们也曾调皮过,但是你从不动怒。总是谆谆教诲,耐心说服教育。
秦婉钰:鼓励我们阅读,给我们发奖品。
瑾瑜:代我向同学们问好。高考在即,送上祝福。保重身体,沉着冷静,从容面对,全力发挥,一战而胜,更上层楼,前程似锦。
张路:谢谢老师。老师慢走。
秦婉钰:老师再见。
May21,2019