考完试後,总算松了一口气。这次联考的状况还算理想,没有想像中的状况产生。
但是由於考试的方向和事前所预估有些出入,恐怕没有办法考取第一志愿。嗯,现在所能做的,也就是等放榜啦!
在考完後,闲来没事,就决定去外面走走。
我们骑着机车,我载着苏哈维维到附近的shoppingmall(大卖场)去买东西。对我而言,只不过是去逛逛吧,可是苏哈维维却超喜欢买东西的,每一次出去,都是大包小包地搬回家。
对她而言,并不会觉得累,因为每一次都是我帮她提东西,她根本不用出什麽力嘛!:
在shoppingmall里,许多不同类型的人,有些是学生、有些是全家一起来,有的是情侣...。
我不知道别人是不是会将我和苏哈维维列为一对情侣呢?因为看到里面的服务人员看我们俩的眼色...
耶,我们两个打打闹闹的,不时的拉拉扯扯,那可不是一般的朋友会这样子的喔!~
我们平时就这样子的相处,因为太熟稔了,所以并不会感到有什麽不妥之处。我们两个住得也不远啦,差不多五分钟的路程就到了她家。
以前国中时我们也是是同校,但由於国中是男女分班,所以我们并不相识。是到了高职以後在同一班,才那麽地有话聊。
走着走着,我们看到一些不同类型的人。所谓的"不同类型",并不是她们奇装异服,或是什麽社团之类的,而是她们是一群肤色黑黑的,讲着我们听不懂的话。其实并不是完全听不懂她们的交谈,只是她们所讲的,可以说是"土话plus英语",真的不容易分辨到底是哪一国语言。
"欸,她们好特殊呢,我以前没有见过这样的外国人耶!"
我记得以前所见过的,大部份都是教会传教士那种白色皮肤的,今天第一次看到这种黑色的。
"你少土啦,那些是外劳啊,现在台湾很多咧,到处都是。"
苏哈维维敲我的头。
可能是由於我一向只是家里与学校两地跑,并没有太留意外面的人事物,因此对於"外劳",都只是在电视上看到,没有实地看过,因此感到好奇。
"她们讲的是什麽话呀?好像英文又好像不是。"
我觉得她们讲的语言好奇怪。
"她们讲的是"塔加洛"语(注一),加上英文两种语言混用。在以前,菲律宾是西方国家的殖民地,那里的人们除了自己本身的语言外,受到不少西方文化的影响,当地的人民也会讲英文,只要仔细听就能够分辨出来是讲英语或是塔加洛语。"
想不到苏哈维维对菲律宾文化真有研究。
我仔细地聆听她们的对话,发现真的是夹杂着不同的语言,好像我们台湾人以中文和闽南语两种语言混用的方式一样。
她们一共有五个人,除了肤色比较黑外,长得都不高,甚至比台湾的女孩子还要矮。从外表来看,年龄都不算太大,以我估算,差不多只有二十来岁左右。
我继续和苏哈维维绕行整个卖场。走着走着,苏哈维维也差不多完成采购的行程,决定要回去了。
嘿,那麽巧,那一群菲律宾女孩在我们前面,正在结帐。
突然间,她们遇到问题了...
那一位收银员无法与她们沟通。笔手划脚了一段时间,双方无法完成交易,而且整个卖场的员工没有一个会英文,没有办法交谈!
正当卖场经理不知所措的时候,苏哈维维趋上前去,替她们解围。
苏哈维维用英文和她们问候一下,然後就问收银员她们所购的金额多少,之後双方就完成了交易。
"你真行!当她们的翻译呢!"我佩服苏哈维维的见义勇为。
"还好啦,以我们的程度,绝对可以和她们沟通的。"苏哈维维和我的英文相当,这一点我可以肯定。
当我们结完帐後,正要离去,发现那几个菲律宾女孩站在出口处等着我们...
她们要做什麽!!难道她们对我们有什麽企图!?还是要我们载她们?不行呀,我的小机车只能够载一个人呐!
我们走到她们那里的时候,其中一个长得蛮可爱的女孩子用英文开口了。
"Hello,thanksforyourhelp.We'rethefirsttimeinghere.thatonecouldn'tunderstandEnglish.(您好,谢谢你们的帮忙。我们第一次来到这里,没有人了解英文)"
原来她们是要向我们道谢。她们的英文有一些奇怪的语调,好像把"t"的音发成"d",好特别喔!
"Oh.notatall.We'retheorld.(喔,不客气,四海一家嘛!)"我立刻回应。
"Doyouminde'reinvitingyoutoforadrink?She'syourgirlfriend?(为表示谢意,邀你们去喝个茶如何?她是你的女朋友吗?)"她们表示诚意。
顿时我和苏哈维维笑了起来,没想到第一次有人当面说我们是男女朋友,而且外国人呐!
不过她们这样认为也不是没有理由的,因为我们今天没有买太多东西,我和苏哈维维两个是牵着手走过来,难怪会引起她们的误会!
"No,e'rejustmonfriends,he'smyclassmate.Wheredoyouanttogo?(不是的,我们只是普通朋友罢了。你们想去哪?)"苏哈维维立即问她们的意见。
"There'saMcDonalds'overthere.Letisgothereforacupofcoffeeoricecream?(那里有间麦当劳,我们去喝个咖啡或吃冰淇淋如何?)"她们好意地邀约。
"Okay,OK,butifebringtoomanythingstheremaybeothersillfeelverystrange!(好呀,但是我们带太多东西了,这样去别人会觉得奇怪呢!)"
还是苏哈维维细心,观察到她们买了一大堆东西。
"Oh~oh,Iforgetthat.Hoaboutgototheretomorro?(喔,我忘了。明天如何?)"
".Okay.tomorro(嗯,好呀,明天10点)"苏哈维维与她们相约。
我们就和她们道别。我感到她们最主要的目的并不是真的要答谢我们,而是想要认识我们,因为看起来她们对这里的环境并不熟,像今天的情况,遇到了不会讲英文的人,实在无法沟通,那真是麻烦呀!
苏哈维维说,她也是想要认识一些外国朋友,这样的机会并不是时常能够遇得见,虽然她们并不是美国人,操着标准的英文,但从她们的讲话,可以体会到不一样的民族性,扩展更宽广的国际舞台。(未完待续)